POHOVANI TIKVIN CVIJETUbrale smo tikvin cvijet koji je visio s komšijinog balkona, i pohovale cvijet koristeći jaja u prahu. Tek kasnije smo saznale da je u Francuskoj pohovan tikvin cvijet vrhunski specijalitet.
TV ANTENANe, ništa specijalno nisam izumio. Jedino što sam ja napravio bila je antena za TV od dvije igle za pletenje koje sam prikačio na metalni provodnik struje, a njega sam stavio u drvenu dasku da mene ne bi spucala struja.
Napravila sam ženski akt s burekom i baklavom. Natjerala sam majku da ih napravi za izložbu iako je to tada bio čisti luksuz. Izložiti burek i baklavu, a ne pojesti ih!
MJUZIKL KOSATo je bila oaza iluzije u teatru, iluzije da postoji neki normalan život. Kažem iluzije zbog toga što je to trajalo po dva sata. Na sve predstave u gradu publika je dolazila rizikujući da pogine, samo da bi nakratko zaboravila stvarnost.
GRADITELJDok oni razgrađuju, ja gradim. I tako četiri godine. To je, na neki način, recept za mentalno zdravlje.
SASTANAKPopodneva sam provodio s djevojkom. Slušali smo radio prikačen na akumulator. Tako smo simulirali normalan život mladih ljudi. To je bila jedna kolektivna iluzija. Koncepcija tog radija bila je muzika koja je mirisala, imala ukus mora.
ŠEMSAUvijek nasmijana, dotjerana, spremna za izlazak. Nikada ne pokazati strah, ne trčati, kretati se normalno, uprkos onima koji su je na svakoj raskrsnici mogli vidjeti kroz snajper: ‘Mislim da sam ostala pri pameti zbog toga što sam puno radila fizički.’
MUHAMEDOVA TURBINAMoj prijatelj je napravio plinsku lampu od crijeva za infuziju. Lampa radi na primitivan način. Igla se zabode u glavnu dovodnu cijev odnosno šlauf, a na drugi kraj se ubaci limena cjevčica bakarna. Plamen se kontroliše pomoću regulatora koji je na infuziji. A ja sam, potpuno sam, napravio pravu turbinu. I cijeli kraj je imao struju.
PRESLICAMoja baka okreće preslicu i proizvodi struju: mami da čita, a tati i bratu da gledaju TV.
MISS SARAJEVO ‘93Ljudi su shvatili da ovom gradu treba nešto. Nešto lijepo, nešto da pokaže da se ovdje živi. I to je bio izbor za Miss Sarajeva ‘93.
ROCK GRUPA ‘SIKTER’Otvorili smo mali studio u zgradi televizije koja je bila zaštićena od pogodaka. Bilo nas je oko 50- 60 muzičara i svi smo radili zajedno, postali smo bliski, pjevali jedni drugima i pitali za mišljenje, što nikada prije nije bilo moguće zbog sujete i plagiranja. Imali smo ogromnu produkciju novih pjesama. Moj savjet za mentalno zdravlje: uživaj u svemu i nikad ne gledaj iza sebe.
GLJIVEGajim gljive u podrumu. A pravila sam kolač od graha. Grah dobro skuhaš i dobro ga izmiksaš (ručnim mikserom) ili izgnječiš kašikom. Zatim ga pošećeriš i kasnije pospeš kakaom iz lanč-paketa. Izgleda kao kesten-pire.
KERAMIČKE FIGURICEKeramičke figurice sam pravila i prije rata, a to sam nastavila raditi i u opsadi, s tim što sam istu vatru koristila i da ispečem figurice i da skuham grah. A šta sam ložila? Plastika je, naprimjer, gorjela jako dobro, ali je strašno smrdila. Ložili smo komade itisona, prostirke, neki su ljudi morali da lože parkete. Ja sam jednom prilikom naložila Tihi Don, komplet Šolohova.
KANDILO OD VIKLERAMnogo stvari sam izmislila, ali ipak mislim da je najinteresantnije kandilo. Za to kandilo je bila potrebna humanitarna konzerva od Ikara ili bilo koja druga, ali najbolja je bila od Ikara. Jedan metalni vikler, pamučna krpica i ostatak od svijeća. U konzervu se ubaci vikler u koji se prethodno stavi pamučna krpa. Parafin se rastopi i nalije u konzervu, to se ohladi i upali se kad zatreba.
GOBLENBio je to vid trampe. Vezla sam goblene i mijenjala ih u komšiluku za lanč-pakete iz humanitarne pomoći.
KOLEKCIJA „TRASH”Vidjelo se da su te haljine izvađene iz naftalina bile i lijepe i lijepo su stajale na tim mladim djevojkama. Revija je bila vrlo vedra i mada su okolo padale granate, atmosfera je bila lijepa. Umjesto reflektora smo koristili baklje.
VALUTEValute na pijaci su cigarete, marke, funte, bonovi, bh. dinar, roba... dolar slabo stoji. Cigareta je jedina valuta koja je vrijednost očuvala tokom cijele opsade Sarajeva. Marka je išla gore-dolje, kao i dolar... naš dinar je tada dobro proklizao, ali je cigareta bila valuta za koju ste bili sigurni da možete uvijek dobiti pravu protuvrijednost (cigarete za brašno, šećer). Kasnije se za bilo koji proizvod uzimalo i zlato, iako je bilo malo ljudi koji su htjeli da uzmu zlato, zbog toga što od zlata nisu mogli da prežive pa su radije uzimali cigarete ili novčanu valutu, bilo koju.
IGRA ZA DJECU ‘KVAZIMODO’Napravio sam igru od devet elemenata i nazvao je Kvazimodo, zbog ne baš lijepog izgleda. Izrezivao sam papir geometrijski pravilno, imitirajući origami. Vidio sam da se u tih devet elemenata, kada se slažu na različite načine, mogu dobiti sva slova, svi brojevi, cuke, mace, neki novi geometrijski oblici... Tako su djeca provodila slobodno vrijeme. Igrali smo se svim tim kartama, zabavljali se i brže učili slova.
HARE KRIŠNA - KONCERTLjudi su umirali od gladi, bila je to teška godina. U našem hramu smo pripremili neku hranu, priredili koncert i pozvali ljude da dođu. Meni su potekle suze na oči kad sam vidio koliko su ljudi sretni. Svi su imali osmijeh na licu, svi su pljeskali s radošću. Rekli su nam da su za trenutak zaboravili gdje su: ‘Mislio sam da sam negdje drugo.’
SINGERICASpasila nas je singer-mašina. Ništa joj nije trebalo, ni struja, ni nafta, samo ja i moja snaga da šijem za komšije i to sam razmjenjivala za humanitarnu pomoć.
FILMSKI FESTIVALHaris Pašović, direktor festivala, rekao je: Otvorili smo filmski festival u tri kina istovremeno. Trajao je 10 dana i prikazali smo 140 filmova iz svijeta, bilo je oko 20.000 posjetilaca. Svjetski reditelji su nas podržali i slali nam svoje filmove na VHS kasetama. Pronašli smo agregate, pronašli benzin da bismo mogli vrtjeti filmove. Ljudi su trčali ispod snajpera da bi ušli u kino. Bile su velike gužve. Bila je nevjerovatna atmosfera.
THE PIECE OF ARTLimit stvara kreaciju.
INATŠminkam se iz inata.
DŽEMPERTrebalo je oparati stari džemper i od te vune napraviti novi. A nekad kasnije oparati i taj, pa napraviti još noviji. To me držalo zaposlenom i tako me nisu opsjedale uznemirujuće misli.
TETOVIRANJEBaš sam pomislio kako je pravo vrijeme da napravim tetovažu.
DJEDA MRAZDjeda Mraz je došao djeci i dijelio im paketiće, tako da su djeca zaista povjerovala da Djeda Mraz postoji – ako je uspio da se probije kroz obruč da bi njima donio poklone.
RAVELOV BOLERONapravili smo ozbiljnu baletsku predstavu. Koliko je nama igračima bilo važno da svaki dan dolazimo na probe i održavamo svoju izdržljivost, i fizičku i mentalnu, tako je i publici bilo važno da dođe i gleda ovu predstavu. Bila je to, na neki način, garancija da ipak živimo u svijetu u kome je moguće ostvariti nešto što je teško postići čak i u normalnom životu – kao što je napraviti baletnu predstavu.
KLIKERIDobio sam klikere u raznim bojama. I oni su se vrtjeli preda mnom.
BILIJARBilijarski sto smo unijeli u podrum, akumulator nam je proizvodio dovoljno struje za jednu sijalicu i igra je mogla početi.
SKULPTURICAPrepoznavao sam oblike u predmetima koje sam nalazio na ulici. Skupljao sam i izlagao dijelove ruševina, skoro da nisam intervenisao, oblici su bili toliko jasni.
PEĆ OD VEŠ MAŠINEImam šporet napravljen od mašine za veš. Grije ludo. A dan provodim ovako: u saksije sijem peršun i paradajz, a od dva krompira koje mi je dala komšinica dva puta napravim krompir-čorbu. Vodu točim na izvorima. Odem u pet ujutro, i negdje do tri popodne čekam da natočim tri kanistera vode. Morali smo imati vodu za kuhanje i pranje. Sve to vrijeme čekanja prate nas granate i detonacije. Struje nemamo nikako, pa sjedimo u mraku. A da u tom mraku sve ne bi izgledalo još gore, pričamo s komšijama, sjedeći na stepenicama.
RUKAVICETrampa je bila način opstanka. Plela sam rukavice od ostataka raznobojne vune i mijenjala ih za hranu ili cigarete. A moj komšija mi je pričao kako mu je jedna starija gospođa donijela pola litre konjaka za Nostradamusova Proročanstva. Pravo se obradovao toj razmjeni, smatrao je da je jako dobro prošao. Pošao je kući, poslije svih tih tegoba i svega preživljenog, sretan da se opusti. Međutim, prolazeći preko pijace, a znao je da kod kuće nema brašna, pitao je jednog prodavača: ‘Mijenjaš li konjak za brašno?’ Jedva je dočekao i dao mu je šest kilograma brašna za onaj konjak. Jest da je tu noć dosta patio, ali moralo se preživjeti.
‘TRASH’ FASHION SHOWVidjelo se da su te haljine izvađene iz naftalina bile i lijepe i lijepo su stajale na tim mladim djevojkama. Revija je bila vrlo vedra i mada su okolo padale granate, atmosfera je bila lijepa. Umjesto reflektora smo koristili baklje.
SKULPTORDan mi je počinjao kafom na fakultetu, onda rad sa studentima ako nema granatiranja. Popodne sam pravio skulpture ako ima struje; pravio sam ono što znam, instalacije od materijala na koje bih našao u ruševinama. A onda bi pala duga noć; u mraku sam slušao detonacije.
TRANSPORTU gradu bez automobila, s opasnim raskrsnicama, morali smo prevoziti vodu, drva, humanitarnu pomoć. Tako da je u Sarajevu nastalo more kolica ručno pravljenih od različitih materijala.
PRIJATELJSTVOImali smo psa s kojim smo dijelili hranu.
HARMONIKANeki su se za vrijeme teškog granatiranja osjećali sigurnije u podrumu. Imali smo peć i u podrumu. Djeca su se igrala, spavala, pjevala, mi smo ponekad igrali karte, da bismo lakše proveli noć. U podrumu sam svirao harmoniku, kandilo je bilo upaljeno, komšije su slušale i ponekad tražile da im odsviram nešto što oni vole.
‘ČEKAJUĆI GODOA’Predstava Čekajući Godoa počinje replikom: ‘Ništa se ne može učiniti’. Međutim, mi smo ipak uspjeli, uprkos svim okolnostima, nešto smo učinili. Iako skoro do posljednjeg dana nismo mogli nabaviti neke stvari. Npr. mrkvu i još ponešto, kao pile, da bismo napunili izletničku torbu.
SARAJEVO ‘LIFE’SARAJEVO ‘LIFE’ Snimali smo naslovnu za naš Life magazin, a po originalnom izdanju LIFE magazina iz 1936. godine na čijoj naslovnoj strani je Elizabeth Taylor. Na naslovnici našeg izdanja bila je Amra na -26°C. Obukli smo je u nekoliko slojeva da bi preživjela ovo snimanje i odštampali magazin Life kojim smo onima napolju htjeli pokazati kakvi ljudi žive u Sarajevu pod opsadom i kako razmišljaju. Na pitanje da li bi se – da mogu birati – reinkarnirali, i u koji oblik, svi oni su odgovorili pozitivno i svi su rekli da bi se opet vratili kao ljudi. Rekli su baš tako, iako je to bila četvrta godina opsade i iako je u Sarajevu vladala teška zima.
MASLAČAKMesa nije bilo, hrane nikakve, svi su po baštama i po dvorištima brali maslačak, tako da se te godine maslačak do jeseni naprosto iskorijenio.
TLOCRTFAMA je od materijala iz ruševina bivše vojne kasarne, podigla tradicionalnu bosansku kuću. Bio je to način otpora teškoj destrukciji: u zatvorenom prostoru podići kuću. Ognjenka je, kao arhitekta, prvo napravila tlocrt po kojem smo kasnije gradili kuću. Bila je to jedina neoštećena zgrada u Sarajevu, smještena u zatvorenom prostoru na koji nisu padale granate.
ZMIJSKE CIPELEJedna cipela od zmijske kože bila je dovoljna da se skuha grah: promijenio se sistem vrijednosti i namjena predmeta, ali to je prije svega zahtijevalo novi način mišljenja. Zmijske cipele su u bivšem vremenu pripadale društvenom prestižu, ali pod snajperima su bile neudobne za trčanje – te su ispunile svoju korisnu svrhu: ručak za porodicu u gradu bez ogrijeva. Grijali smo se još na tene, plastične flaše, itisone, gume, namještaj, knjige, papire, parkete, vrata, jorgane, skije, dječije igračke...
MAŠINA ZA STRUJUNapravili smo agregat od automobilskog motora koji radi na plin i elektro-motora vodovodne pumpe. Motor je bio od komšijinog golfa, elektro-motor smo nabavili ispod ruke, zavrtnji koji su prepravljali struju bili su iz veš-mašina (moje i od mog kolege) koje su bile skoro nove, ali u tom trenutku neupotrebljive. Sve u svemu, zahvaljujući tom izumu skoro svaki dan smo imali struju jačine 4 KW i napajali televizore i sijalice u 12 stanova.
KUHANJE NA GRANČICEUjutro ustanem, kad čujem motorka da radi na brdu, ja trčim za tim drvima, vjerovali ili ne, u tu šumu, to kad padne veliko drvo, to invazija naroda napadne to drvo. A ja uzimam šta meni preostaje, onako malo, ja sam zadovoljna bila, a kad dobijem grane, to je bila za mene premija. Pa onda štrikovima vučem na leđima i tako sam dovlačila kući da bi opstali i kuhala na grančicama da razgodim grane da traju što duže.
‘KOKTEL’ CIGARETASjetila sam se da je za dišne organe dobra trava podbjel i da bih to mogla upotrijebiti za cigarete. Pa sam je osušila i tanko narezala, pa uzela papiriće od mašinskog papira, izrezala u male kvadratiće i pokušala pušiti. Ali shvatila sam da nešto nedostaje, da je to oporo, a da ja imam i nane. Pa sam tu nanu osušila, izrezala na sitne komadiće i sve pomiješala. To je bilo daleko ugodnije, to mi je bio spas jer sam bila strastven pušač.
ŠIŠANJEŠišala sam komšije, nekad džabe, nekad za kutiju cigara. Najtraženija zanimanja bila su stolar, limar, šnajderica, frizerka, pletilja.
MUŠKATLEDijelila sam vodu sa mojim povrćem i mojim muškatlama.
KOLICA ZA PREVOZNapravio sam kolica od dječijih kolica. Na dječija kolica sam stavio rolšue i dobio kolica za prevoz vode. Tako sam mogao donijeti po 60-70 litara vode.
KUHANJE BATERIJAKuham Sony baterije po tri minuta s malo soli da ponovo prorade. I prorade.
PING PONGImprovizovali smo i u podrumu napravili sto za ping-pong. Sijalica na akumulator. Igrali smo satima.
BOŽIĆ U KATEDRALINismo propuštali da proslavimo Božić u Katedrali. Da okitimo jelke, da se svečano obučemo i da hor pjeva božične pjesme. To je mnogo značilo svim građanima Sarajeva, davalo im je snagu jer je grad još živio.
KOLICA ZA VODUOd sanki i rolšua smo napravili kolica za prevoz vode.
MODERNO JE ONO ŠTO IMAŠOblačila sam helanke i patike, da bih se mogla brže kretati i trčati.
RUČNI VENTILATORLjeta su bila vruća. Napravio sam ručni ventilator od raznih otpadaka. I radio je.
DJ ADISvakog jutra sam pretrčavao preko raskršća. Nedjeljom, kada sam radio jutarnji program, moj pozdrav je bio: ‘Dobro jutro ljudi, slušaoci stari, mladi, još uvijek sam živ, super je, idemo ako ste i vi živi’.
NAKITPravio sam nakit, niko ga nije naručio, ali ja sam tako provodio slobodno vrijeme. Predano sam radio na zanatskoj obradi i ljepoti svakog komada.
ZAGRIJAVANJETjeram djecu da trče da se zamore da ne bi tražili da idu napolje, a zabavljala sam ih tako što sam im pravila improvizovane figure iz bajki, npr. likove iz Crvenkapice, Snjeguljice... Pravila sam i odjećicu za te figure, tako da su te figure mogli i oblačiti. Poslije sam to morala praviti svoj djeci u ulici.
TENISSvakog dana sam išao na treninge, svjesno rizikujući. Morao sam proći pored snajpera, ispod granata. Svaki dan su padale granate, ali mislim da me je to i tjeralo da svakog dana idem na trening, da izvlačim iz sebe višak energije, da se ne okrene protiv mene.
FLAMENKOStala sam na pozornicu i pjevala smrznutoj, gladnoj i žednoj publici kojoj je ovaj dolazak bio važan kao sve druge njihove osnovne potrebe. Oči u oči s gledalištem koje se nalazi u istoj životnoj opasnosti kad dolazi na koncert ili predstavu i kad s predstave odlazi svojim kućama. Na neki način, svi smo mi jednostavno bili osuđenici: i mi koji smo morali doći da sviramo, pjevamo ili igramo predstavu i publika koja je došla da je gleda. Mi smo zajednički igrali Sarajevski rulet, Dance Macabre, taj ples sa smrću.
ŠAHŠah smo igrali u haustoru, u podrumu, po ćoškovima. To je bio još jedan način otpora, borba kroz sport, borba kroz nešto što je značilo da u Sarajevu ne caruje smrt.
‘TRASH’ MODNA REVIJAVidjelo se da su te haljine izvađene iz naftalina bile i lijepe i lijepo su stajale na tim mladim djevojkama. Revija je bila vrlo vedra i mada su okolo padale granate, atmosfera je bila lijepa. Umjesto reflektora smo koristili baklje.
KUĆNA ZABAVADjecu je trebalo umiriti, zabaviti ih nečim, nikada ih ne pustiti da sjede sami i ništa ne rade. Uvijek ste morali biti s njima, nešto im pričati, učiti ih da slikaju, igrati se s njima, pjevati im.
TUNELMene je više bilo strah proći kroz tunel nego kroz Sarajevo, kroz sve one granate. Neki čudan strah me uhvatio u tom tunelu. Sjedim ja na tim kolicima, na svojim koferima, jedan čovjek gura ta kolica, a ja zapjevam: ’La la la la, O sole mio, la la la’, a ovi iza mene: ‘Joj, Gertruda, nemojte molim Vas’. A ja opet – da dam sebi snage, da ubijem strah, a iza mene kažu ‘Gertruda, kumim te Bogom, nemoj više, obrušit će se cijeli tunel, past će sve na nas od tvog glasa.’ Onda smo se toliko počeli smijati da je tih 100 metara prošišalo u jednom cugu, izađemo van – a ono puca. Sarajevski ratni tunel je prokopan u periodu mart juni 1993. godine u vrijeme opsade Sarajeva. Tunel je bio jedini ulaz i izlaz i grad i kroz njega se dopremala humanitarna pomoć i oružje za odbranu grada.
BUNARIskopali smo bunar. Našao sam vodu negdje na tri metra. To je bilo veliko veselje.
KENTAURI U BORBITehnološki, od tramvaja je bilo najlakše napraviti skulpturu. Mi smo one prve dane koristili tako što smo na kamionima UNPROFOR-a imali rotacione aparate za varenje i dizalice, pa smo taj tramvaj dizali pomoću tih kamiona.
MJUZIKL ‘KOSA’Probe smo obavljali pomoću malog akumulatora na koji je bio priključen kasetofon s muzikom. Premijera je bila kultni događaj, veliki ventil, veliki sedativ za građane ovog grada. I iz najudaljenijih dijelova grada su dolazili, pod granatama i snajperima, da gledaju Kosu. Igrali smo dvije-tri predstave dnevno, zbog publike koju nismo mogli vratiti.
VEČE UZ RADIOBili smo bliski, okrenuti jedni drugima. Posebno kad bi pao mrak i dnevni opstanak bio završen. Slušali smo radio na akumulator. Tuđe glasove i muziku. Napravio sam radio koji radi na dinamu. Doduše, mogli smo ga slušati samo kada neko od nas okreće pedale bicikla.
MIRIS RUŽA‘Nisi valjda Tršćansku ulicu prelazila zbog ruža’, pitali su me? Jesam, odgovarala sam. (Tršćanska ulica bila je najopasnija ulica u gradu, potpuno otvorena prema nevidljivim snajperistima raspoređenim na brdu svuda oko grada.)
CULTURAL SURVIVALKad je FAMA odštampala prvi newsletter, niko nije mogao vjerovati da je vijest iz Sarajeva: kulturni opstanak. A onda su shvatili da ljudi prave izložbe, predstave, priređuju koncerte, prave modne kolekcije, da bi pobijedili strah od smrti. Kultura je bila bazična potreba, kao hljeb ili voda.
BAJKEPričam unucima bajke, da ne čuju i ne misle.
NAMJEŠTAJ ZA LUTKENapraviti namještaj za lutke, raditi mali namještaj bilo je postignuće – minuciozna kreacija krevetića, malog stola, malog ormara, male stolice podsjećala je na velikog kineskog majstora iz 15. stoljeća koji je u maslinovoj košpici izrezbario lađu s vratima i prozorima, i u njoj osam ljudi od kojih dvojica igraju šah. Milenkov namještaj za lutke je majstorska kreacija; plod preciznog i posvećenog rada.
TANGOPokušao sam da ljude izvučem iz skloništa i podruma, da bi zaplesali, da plešu dok okolo padaju granate; i tu sam ideju sproveo. Ljudi su je prihvatili i plesali. Bio je to prvi tango u Sarajevu pod opsadom.
RAŠLJAMA DO VODEOpstali smo zahvaljujući instinktu za preživljavanje. Nije bilo vode, nismo imali šta da pijemo, pili smo kišnicu. Probao sam da rašljama tražim vodu ispod kuće. Našao sam vodu na tri metra dubine. Bilo je to veliko veselje.
PLETIVOPlela sam u mraku da ne mislim na rat.
HALJINAŠijem haljinu od svojih starih haljina; ne toliko što mi treba, nego da sačuvam pamet.
‘TRASH’ FASHION SHOWVidjelo se da su te haljine izvađene iz naftalina bile i lijepe i lijepo su stajale na tim mladim djevojkama. Revija je bila vrlo vedra i mada su okolo padale granate, atmosfera je bila lijepa. Umjesto reflektora smo koristili baklje.
MOLIJER U SARAJEVUGlumac Vladimir Jokanović rekao je: Imao sam priliku da izađem prije početka predstave i da publici kažem otprilike ovako: ‘U dvorani je stepeni toliko i toliko, da li želite da vam igramo predstavu ili ne?’ Vjerujte da niko nije otišao da su svi kazali: ‘Molimo vas igrajte predstavu’.
KARTANJEU slobodno vrijeme sam čitao, igrao šah s komšijom, igrao karata sa prijateljima. Akumulator nam je davao struju, imali smo karte i jedni druge zabavljali igrom kojoj bismo se potpuno predavali.
KIŠNICAUzimala sam vodu iz potoka i u kanisterima je nosila na leđima, po pet kilometara. Nikad nije bilo dovoljno vode. A kosu perem kišnicom, tako dugo ostaje sjajna.
BLUEU trećoj godini opsade, mada se nikada nisam žalila, ja osjetim strašnu potrebu da vidim more. Svuda mi se ukazivala plava boja. Da bi me utješio, moj prijatelj Edo, slikar, naslika za mene Plavo.
PEĆ OD REFLEKTORAMilenko je od pozorišnog reflektora napravio peć koja je grijala stan, sve četiri godine pod opsadom.
VEČE UZ TELEVIZORNaša porodica je uz pomoć akumulatora imala toliko struje da smo mogli gledati TV program, kad padne mrak, da ne mislimo na ‘ono napolju’. Čekali smo dobar film na televiziji da otplovimo iz stvarnosti. Čak su i horor filmovi bili Tom i Jerry u odnosu na stvarnost.
SIESTABili smo na koncertu koji nije bio prekinut uprkos stalnim detonacijama. Ustrajnim sviranjem iskazivan je prkos, otpor prema divljaštvu, brutalnosti. A onda sam se, kod kuće, dugo odmarao.
REKONSTRUKCIJA KRALJA TVRTKAKralj Tvrtko me privlačio jer je bio jedan od najčuvenijih bosanskih kraljeva. Otkrio sam da je bio visok 207 centimetara. On je znao kako treba vladati Bosnom. Htio sam rekonstruisati njegov lik i stas, pa sam crtao grafičkom olovkom. Kralj Tvrtko je svojom umnom sposobnošću znao kako vladati, s kim sarađivati. Baš to sam ovom rekonstrukcijom htio pokazati, da je to um bosanski.
TEATAR ‘SKLONIŠTE’Predstava je postigla ono što u tom trenutku nismo mogli očekivati. Evo šta je tada rekla jedna Sarajka: ‘Hvala sarajevskim glumcima što su nam pomogli da ne poludimo’.Tokom predstave su se čule brojne detonacije. Ova predstava, kao i mnoge poslije nje, imala je terapijsku ulogu. Može se reći da je tada započelo ‘kulturno čudo opstanka’.
DJEČAK I KANISTERITo je bilo vrijeme kanistera, strašno vrijeme. Po vodu se išlo kod Pivare. Led je bio, smrzle se ruke. Dođete kući, nemate ih čime osušiti. Ako nosite četiri kante vode od po pet litara, pa ih metnete na kaiš na leđa, onda dođete kući mokrih leđa. Napravila sam od kaiša za pantalone kaiševe za kanistere. Tako su moji lakše nosili po nekoliko kanistera odjednom.
RUČNO RAĐENE PEĆIReciklaža je zakon opstanka: napravio sam peć od veće konzerve graška, a od metalne cjevčice sam napravio solunar i na toj pećici kuham čaj u avliji.
ODLAZAK NA FAKULTETIšla sam na fakultet da polažem ispite, dotjerana koliko se moglo, prolazeći pored zaštita od snajpera koji su bili više mentalna zaštita nego stvarna. Nikad nisam mogla biti sigurna hoću li se vratiti živa ili ne. Ponekad sam skidala cipele da pretrčim raskrsnicu.
NAMJEŠTAJ ‘ HAZNADAREVIĆ’Znao sam prepoznati dasku koja mi treba za namještaj, a daske sam uzimao s golubarnika, s kokošinjaca. Jednu cijelu garnituru napravio sam od orahovog drveta, a daske sam nabavljao s pet različitih lokaliteta. Tako je ova garnitura bila u obliku listova. A jednu kompletnu garnituru sam provukao kroz tunel i izvezao u SAD. Tako da je to bilo malo neobično. U okruženju, granate padaju, ubistva, ruši se sve, a ja dajem reklamu da firma Haznadarević u Sarajevu proizvodi namještaj. Da je Haznadarević ostao tu i da proizvodi. I da kroz tunel izvozim u Ameriku.
‘NO’ TEATARGlumica Ines Fančović rekla je: Vrhunac je bio u tome što je gladan i žedan čovjek u tim trenucima doživljavao veliko zadovoljstvo što glumci imaju snage da ispričaju priču o ratnom Sarajevu. Da dođem do teatra morala sam preći most. Svaki dan sam se dvoumila koji most da izaberem, jer prelazak je bio opasan.
RAZREDNismo bježali sa časova, iako smo imali jako mnogo, da se izrazim u žargonu, vadiona. Naprimjer, mogli smo milion puta slagati da su padale granate, da je pucao snajper i tako dalje. Naravno, nismo to radili zato što smo imali želju da što više naučimo.
SAVJETI ZA BAŠTUZalivajte rano ujutro ili jako kasno uvečer, iz dva razloga. Zemlja je tada hladna, a svi znaju da je po danu ionako opasno zalivati zbog snjapera. Možemo sijati blitvu, čije ćemo listove brati sukcesivno čitavog proljeća. Možemo sijati špinat, koji ćemo brati u rano proljeće. Možemo sijati matovilac koji ćemo brati u toku čitave jeseni.
ČITANJEČitala sam uz svjetlo kandila. Znam da su mlađi ljudi od uličnog prodavca najčešće tražili Frojdovo Tumačenje snova. Ne znam zašto, stariji su više tražili Adlerovo Poznavanje čovjeka, vjerovatno su svi htjeli da čitaju neke teže stvari da bi zaboravili na one ratne teškoće. Platon i Hegel bili su bestseleri.
MASKENBALNapravili smo maskenbal za djecu u haustoru. Pošto nisam mogla da gledam djecu kako se igraju po ulici gdje se rasprskavaju granate, sakupila sam ih kod sebe, da odigramo Romea i Juliju. Zamislite vi djecu koja su imala, recimo Romeo 11 godina, a Julija 10 godina.
KLAVIRDirke su imale sibirsku hladnoću. Ali se zvuk klavira razlijevao ulicom i na trenutak usrećivao užurbane prolaznike.
PREBIRANJE RIŽEDa ne bih pukla k’o livada, satima sam prebirala rižu iz humanitarne pomoći.
EKONOMSKI PORODIČNI LANACTim koji je garantovao opstanak bili smo otac, brat i ja. Uspostavio se ‘porodični ekonomski lanac’ u koji su se ljudi udruživali, svaki sa svojim dijelom u grupnom naporu za opstanak. ‘Lanac’ je besprijekorno funkcionisao po novim pravilima na koje je svaki pojedinac rekao DA. Jedino se moglo preživljavati u okviru porodice, kroz jedan mehanizam polu-trampe, polutrgovine, polu-šverca.
DNEVNE NOVINEŠta je značilo raditi u podrumu Oslobođenja? Značilo je sjediti u polumraku uz neku uljaricu, nas desetak sjedimo okupljeni oko hladne peći čekajući večer da se upali agregat, jer smo štedjeli naftu, samo da bi novina izašla, makar i na ona dva lista, jer smo znali da nas građani ujutro na ulicama čekaju kao gladni hljeba.
KUĆNI LJUBIMCI Zahvaljujući vakcinama koje smo uspjeli unijeti u grad kroz tunel, uspjeli smo da opet cijepimo pse. Moja komšinica je imala mačku s kojom je dijelila hranu. A moj drug je imao papagaje i kupovao im hranu za ptice. Mijenjao bi šteku cigareta za hranu, nije mogao dopustiti da uginu od gladi.
TURBINA NA RIJECIIzumio sam i napravio turbinu na rijeci koja je proizvodila struju za nekoliko zgrada u kvartu.
FAMA POKRETNI UNIVERZITETPozvali smo nekoliko profesora iz svijeta da u prelijepoj bašti punoj ruža drže predavanja građanima Sarajeva; predavanja iz historije, jezika, umjetnosti, graditeljstva. Bio je to pokretni univerzitet na otvorenom. Ljudi su pažljivo slušali predavanja, profesori su dali najbolje od sebe: i jedni i drugi su prećutno dijelili pravo na intelektualni otpor strašnom barbarstvu dugotrajnog ubijanja grada. Razlika je bila uspostavljena; koristila se svaka prilika da se ne preuzme status žrtve, nego pobjednika.
BOSANSKA KUĆAPodigli smo kuću kao umjetničko-antropološki projekat o jednom vremenu, unutar doma kulture. U vrijeme razaranja htjeli smo graditi. Bio je ogroman napor dovući materijal s ruševina i podići kuću. A onda smo sito štampom odštampali poster i projekat nazvali Bomba od želea. Na nekoliko jezika.
NAIDAVažno je da u vremenima stresa i krize za djecu stvorite mirne okolnosti.
LETAČ IZNAD RIJEKEMi tada nismo mogli spriječiti razaranje grada, ali smo se na neki način odupirali da taj grad bar duhovno pulsira. Da smo dopustili da ovaj grad i duhovno umre, grad bi tad i zaista bio mrtav.
SMILJINO VJENČANJENađem jednu haljinicu, naravno moram je oprati, nema ni hemijske čistionice, nema ništa. Ali nakon svega, nakon pranja, nisam je mogla ispeglati. Pa sam tako, u toj neispeglanoj haljini, dočekala i svatove i sve. I dan danas se sjećam kako je najbolji drug mog muža Gorana rekao: ‘Kako ćeš tako neispeglana na vjenčanje?’ Ali mene to nije sekiralo, ništa mi nije smetalo, niti mi je išta značilo to što mi je haljina bila neispeglana. Mi smo, ipak, u svemu tome imali jednu divnu atmosferu. Na vjenčanje smo otišli pješke, nismo ni auta imali, ničeg nije bilo. A kad smo se vraćali, nažalost počne granatiranje, tako da smo se – samo što smo izašli – trkom razbježali.
RECIKLAŽAReciklaža je bila zakon opstanka: ‘Ne bacaj ništa što više ne koristiš!’
DIZAČ TEGOVAImao sam tegove još od prije rata. Izvlačio bih ih iz komode čim dođem kući. Ako se nisam kretao, onda sam vježbao. Ritam tegova naspram dinamike razaranja.
PAPUČICE ZA BEBEMoja mama je plela papučice za bebe. Nismo poznavali nijednu bebu, ali smo pronalazili ostatke vune i to joj donosili. Plela je najljepše i najmekše papučice, potpuno se u to zadubivši da bi zaboravila da joj granate padaju po balkonu.
KINO BIJEG OD STVARNOSTILjudi su vrlo rado dolazili u naše kino da gledaju filmove. Bile su strašno velike gužve. Ljudi su trčali bukvalno ispod snajpera da bi ušli u kino. Karta je bila samo 1 marka. To je cijena jedne svijeće koju čovjek potroši ako sjedi kod kuće, potroši tu svijeću ako hoće da vidi sebe i svoju porodicu. Znači, za iste pare se nađe s drugim ljudima, vidi poznata lica, progovori nešto normalno.
RECEPTIČesto sam pravila ljekovite preparate od prirodnog bilja. Naprimjer za vrtoglavicu i jačanje organizma napravila sam smjesu od špiritusa i bijelog luka. Svaki dan se uzima po kap više, dok se ne postigne broj od 25 kapi. Uz pomoć te smjese jačali smo organizam. Dijelila sam to po komšiluku.
NJEGOVANJE BAŠTEU toj baštici ja sam nasadio svega: kupusa, mrkve... Sve ono što je značilo život i što nas je spasilo. Biljke koje su otpornije na mraz treba zaštititi da bi duže davale plodove. Prekrijte ih plastikom. Iz humanitarne pomoći smo dobili foliju, ona će nam itekako pomoći da duže beremo kupus, da duže beremo salatu, da duže beremo neke druge biljke koje smo posijali u ljeto.
BAŠTE ZA PREŽIVLJAVANJESoros fondacija nam je podijelila 16.000 kesica sjemena za bašte i od tad je Sarajevo postalo velika bašta za preživljavanje. Svaki komad prostora smo koristili kao baštu: prozore, balkone ili zemljište uz kuće. Proizvodili smo rasad u svemu onome što smo mogli naći. Ako jednom domaćinstvu omogućimo da zasije 100 kvadratnih metara zemlje i posije krompir i ako ima jednu kozu uza se da bude tu, mi garantujemo da će to domaćinstvo preživjeti.
MARATONACTrenirao sam tri puta dnevno, na sarajevskim ulicama. Prelazio sam po 25 do 30 kilometara. Svaki trening je zahtijevao jaku hranu, ali nisam mislio o tome, jer sam se kao i drugi borio da preživim i da se nastavim baviti sportom. I da odem na takmičenje u maratonu.
BICIKLISTABila mi je velika želja da trkači (građani koji pretrčavaju mostove pod snajperima) ugledaju u zraku mog letača. Dok sam postavljao Biciklistu između dvije obale, bio sam pod neprestanim udarom snajpera.
KUĆICA ZA PSA OD VEŠ MAŠINE‘Ne bacaj ništa što ne možeš iskoristiti!’, tako nismo bacili ni mašinu za veš. Ona više nije služila svojoj namjeni, nije bilo vode, nije bilo struje. A naš pas nije imao kućicu, pa je dobio kućicu od veš mašine iako je ustvari stalno bio sa nama, unutra, jer se i on bojao granata. Ali tako smo u tome proveli vrijeme i nismo mislili ništa osim kako to napraviti.
LETAČTe lotre su podigle tog biciklistu, tu vatru i vodu sjedinile, i taj vazduh, neka tri čudna svijeta. A mi smo ustvari ostali na ovom svom svijetu. Razapeo sam ovog bicklistu između dvije obale rijeke pod stalnom snajperskom paljbom.
SUŠENJE VEŠAOtkuhavala sam veš tako što sam ga stavljala u crne kese i vješala na štrik na suncu.
SAKSOFONU slobodno vrijeme sam svirao saksofon. U sobi niko osim nas dvoje.
NEWSLETTER ‘SURVIVAL’FAMA je napravila vodič za opstanak u katastrofi. Ako si u opsadi bio nov, morao si naučiti pravila urbanog opstanka. Ovaj broj newslettera je bio o životu, a ne o smrti – kako su uglavnom izvještavali svjetski mediji. Iskustvo opstanka u Sarajevu bilo je nada za čovječanstvo: čovjek može preživjeti konstantnu dugotrajnu katastrofu i ostati čovjek kome i kultura postaje osnovna potreba.
KUPANJEJedan geler je probio oluk koji prolazi pored prozora našeg WC-a. Od folije za prozore napravila sam lijevak koji je išao direktno u moju kadu. Kada pada kiša, moja kada se punila vodom. Moj izum je bio kako se okupati u dva litra vode.
BUBNJARUdarao sam bubnjeve, stvarao buku jaču od buke koja je napolju razvaljivala grad. Niko se nije bunio.
PEĆ ZA KAFUNapravio sam peć od veće konzerve graška, a od metalne cjevčice sam napravio solunar i na toj pećici u avliji kuham kafu i čaj.
STRIPDobio sam narudžbu da nacrtam strip za jedinstveno izdanje magazina Life. I nacrtao sam nekoliko tabli.
AMRINA IZLOŽBAOdmah sam znala da trebam nešto napraviti i izložiti. I ovo je bilo to nešto.
OBUĆARI u opsadi sam nastavio biti obućar. Ljudima su cipele trebale kao hljeb. Kako se kretati, i to trčati, ako nemaš cipele? Tako sam ih beskonačno puta popravljao da potraju još malo. Jer nove cipele niste mogli kupiti.
DJECAUvijek sam izmišljala nešto za djecu što bi ih usrećilo da im skrenem pažnju s granata. Divila sam se djeci kako su sve ovo izdržavala, kao odrasli.
AEROBIKU gradu je otvoreno savjetovalište za posttraumatski sindrom. Tu je bio i kurs informatike, engleskog jezika, kurs šivenja, kurs kozmetike, ali ja sam izabrala aerobik. Mogla sam tamo otići popiti kafu, porazgovarati s ljudima; kad je bilo struje mogli smo gledati i televiziju. Bilo nam je potrebno da skačemo, da se družimo, da razmjenjujemo recepte, da aerobikom vraćamo energiju.
AMINA PROIZVODI STRUJUProizveli smo svjetlo pomoću bicikla, tačnije svjetlo bi se palilo okretanjem pedala. Imamo svjetlo, a istovremeno održavamo i kondiciju.
SKIJANJESkijali smo po ulicama Sarajeva dok su okolo pljuštale granate. Ljudi koji su bježali vidjeli su dva lika koji nose skije i mislili da smo s drugog svijeta. Ali ja sam tada htio da snimim videopismo svojoj djevojci koja je bila u Švedskoj, htio sam da joj pokažem kako mi živimo, šta radimo. A skijanje sam snimao jer je to bilo nešto što je tada bilo nemoguće. Apsolutno nemoguće. Ja sam tim skijanjem projektovao svoje snove, jer sam sanjao da idem na planine da skijam. A naravno, to nisam mogao, na brdima su bili snajperisti. A moje video-pismo je bilo bez tona, pokriveno muzikom, to izgleda kao neki spot, kao video-razglednica, turistička...
KOLICA ZA VODUTrebalo je kilometrima ići po vodu, napravili smo kolica koja mogu prenijeti 200 litara vode. Toliko nam je trebalo svaki dan. A tamo gdje smo točili, čekali bismo od 10-12 sati da dođemo na red. Svaki dan.
PRVO PRAVILO
DNEVNI ZADACI
U ekstremnim okolnostima, rad je bio osnovni zakon mentalnog i fizičkog opstanka. Obavljanje aktivnosti neophodnih za bazični opstanak čovjeku okupira misli: rad eliminira misli koje bi mogle uništiti motivaciju.
DRUGO PRAVILO
BALANS
Bilo je od životne važnosti da se u svakodnevnim ekstremnim uslovima života u gradu uspostavi neka vrsta ravnoteže. Ljudi su ravnotežu iznalazili kroz smirujuće, jednostavne, normalne prilike koje je svako stvarao u skladu sa svojim sklonostima.
TREĆE PRAVILO
KREATIVNOST
Nastaviti normalan život, stvarati i u limitiranim okolnostima, za sve građane Sarajeva pod opsadom bilo je podjednako važno kao voda, hljeb ili lijekovi.
IZGRADITI OTPORNOST
BITI ISPRED STRAHA
UMIJEĆE OPSTANKA
Ekstremni uslovi i
ljudska otpornost
Studija slučaja bazirana na činjenicama:
Opsada Sarajeva 1992-1996.
Možda mi ne živimo toliko u svijetu rizika, koliko je svijet pod prijetnjom!
Budite slobodni da vodič podijelite sa prijateljima, porodicom i radnim kolegama!
Copyright 2016-2020 R2.1 / FAMA Metodologija
Glavni urednik: Miran Norderland Autor i urednik: Suada Kapić Art direktor: Davor Vidović Ilustrator: Jelena Simić Grafički dizajn: VIDEOR o.d. videor.ba Prevodilac i lektor: Mirjana Evtov Saradnica: Jasmina Murga Korišteni izvori: FAMA KOLEKCIJA famacollection.org, FAMA METODOLOGIJA famamethodology.net Fotografije: FAMA Collection (1992-1996), Željko Puljić, Milomir Kovačević i lični arhivi Izdavač za Bosnu i Hercegovinu: VIDEOR o.d.
Uslovi korištenja / Privacy PolicyUSLOVI KORIŠTENJA
FAMA Metodologija dozvoljava besplatno preuzimanje ‘Umijeće opstanka’ vodiča samo za ličnu upotrebu.
Nije dozvoljeno štampanje, prodaja, kopiranje ili bilo koja druga komercijalna intervencija koja je u suprotnosti sa zakonom zaštite intelektualnog vlasništva.
Podržavamo obljavljivanje informacija o vodiču na web stranicama, info/news-portalima, medijskim segmentima, mailing listama, blogovima, news grupama, data bazama i kroz kanale društvenih medija. Samo vas molimo da poštujete integritet originalnog sadržaja i da ga na odgovarajući način prenesete (vizualno i tekstualno) – uvijek navodeći FAMA Metodologiju i tačan naslov vodiča (kraću ili dužu verziju):
‘UMIJEĆE OPSTANKA’
Ekstremni uslovi i ljudska otpornost
Studija slučaja bazirana na činjenicama: 'Opsada Sarajeva 1992-1996'
Također, gdje je moguće, molimo vas da navedete i naše digitalne kanale:
Ne smiju se koristiti naši zaštitni znaci, uslužne oznake, nazivi ili logo na način koji bi mogao dovesti u zabunu oko FAMA Metodologije, Ahead of Fear / Biti ispred straha i The Art of Living / Umijeće opstanka ili servisa ili proizvoda na koje se odnose. Ne smiju se ukloniti, zatamniti ili promijeniti copyright, zaštitni znak ili druge napomene vlasničkih prava našeg projekta ili njegovog sadržaja. Strogo se zabranjuje prodaja ili izmjena našeg sadržaja.
Posebne inicijative, promocije i/ili projekti koji bi koristili vodič i/ili njegove vizualne/tekstualne dijelove su moguče samo uz posebno odobrenje. Možete nam poslati zahtjev, ideje i prijedloge putem emaila.
PRIVACY POLICY
We respect your personal data and we take your online privacy very seriously. We are committed to protecting the privacy and security of the user visits to this website. The information you provide on this site will be used only for its intended purpose. We never collect information for commercial marketing or to share with third parties. Submitting information is strictly voluntary and by doing so, you are giving us your permission to use the information. We will revise or update this policy if our practices and communication channels change. Changes to this policy will not apply retroactively.
Our core beliefs regarding user privacy and data protection:
Links
This web site contains links to other sites. Please be aware that the we are not responsible for the privacy practices of such other sites. We encourage our users to be aware when they leave our site and to read the privacy statements of each and every web site that collects personally identifiable information. This privacy statement applies solely to information collected by this site.
Advertising
We do not sell, rent or otherwise distribute any part of our website, as well as information about our visitors, for the purpose of paid advertisement.
Cookies
Cookies are text files placed on your computer to collect standard Internet log information and visitor behavior information. When you visit our websites, we may collect information from you automatically through cookies or similar technology.
For further information, visit allaboutcookies.org.
We use cookies ONLY for the purpose of Content Management System and it's functionality. You can disable cookies in your web browser at any time.
Visitor tracking
Like most websites, this site uses Google Analytics to track user interaction. We use this data to determine the number of people using our site, to better understand how they find and use our web pages and to see their journey through the website.
Although Google Analytics records data such as your geographical location, device, internet browser and operating system, none of this information personally identifies you to us. Google Analytics also records your computer’s IP address which could be used to personally identify you but Google do not grant us access to this. We consider Google to be a third party data processor.
Google Analytics makes use of cookies, details of which can be found on Google’s developer guides. FYI our website uses the gtag.js implementation of Google Analytics.
Disabling cookies on your internet browser will stop Google Analytics from tracking any part of your visit to pages within this website.
Email newsletter
If you choose to join our email newsletter, the email address that you submit to us will be forwarded to MailChimp who provide us with email marketing services. We consider MailChimp to be a third party data processor. The email address that you submit will not be stored within this website’s own database or in any of our internal computer systems.
Your email address will remain within MailChimp’s database for as long as we continue to use MailChimp’s services for email marketing or until you specifically request removal from the list. You can do this by unsubscribing using the unsubscribe links contained in any email newsletters that we send you or by requesting removal via email. When requesting removal via email, please send your email to us using the email account that is subscribed to the mailing list.
If you are under 16 years of age you MUST obtain parental consent before joining our email newsletter. While your email address remains within the MailChimp database, you will receive periodic newsletter-style emails from us.
You may choose not to give us any information other than your e-mail, and you will be able to benefit from the service.
Our third party data processors
We use some of third parties to process personal data on our behalf. These third parties have been carefully chosen and all of them are based in the USA and are EU-U.S Privacy Shield compliant.
Also, some parts of our website are linked to social media platforms or their sharing modules:
and email newsletter platform:
What are your data protection rights?
Our Company would like to make sure you are fully aware of all of your data protection rights. Every user is entitled to the following:
If you make a request, we have one month to respond to you. If you would like to exercise any of these rights, please contact us at our email: info@famamethodology.net
Contact
If you have any questions about this privacy policy or our treatment of your personal data, please write to us by email to info@famamethodology.net.